18-02-10

Teksten van Europa Europa.

De teksten van de hymne zijn hier te vinden :

Oorspronkelijke Nederlandse  tekst ‘Europa, Europa’

 (Renild Vermeire/Flintrop):

 

Een naam, een taal, een land, een verhaal,

‘n kamer met vragen, gepraat, komen en gaan.

De grens voorbij, muziek in je ziel;

Europa een melodie op mensenmaat.

Witte winters, zalvende tijd;

Ver concert in volle zon.

Europa, Europa, een mensendeur.

Van plek, naar plek, we maken de tijd,

Zoekend naar harmonie die ons verbindt.

Voor geluk en na verdriet,

Zingt elkeen zijn grenzeloos lied:

Europa, Europa, een mensendeur.

De mensen zoeken, vinden elkaar.

Europa, een melodie op mensenmaat.

 

 

 

 

 

 

 

Engelse tekst zoals in de partituur (Renild Vermeire/Flintrop):

 

A name, a tale, a land and a dream,

A place full of people who seek their peaceful theme.

With music passing frontiers for all,

O Europe, the melody that binds us all.

Pearl white winters healing time,

Hear our music, summers will prime!

O Europe, o Europe, a song for us all.

From here to there, for small and tall,

Longing for harmony that binds us all.

Happiness will ever prolong, every man will sing along:

“O Europe, o Europe, a song for us all.”

For people search and answer the call,

Europe, the melody that binds us all.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Franse tekst (Michel Hec):

 

Un nom, une ville, une place, un clocher

Des hommes que l’histoire de siècles en siècles a forgés

Une langue, une terre, un coin (bout) d’humanité

Europe, espérance de fraternité.

Des villages, blanchis par l’hiver

Monte un chant au tempo de la terre

Europa, Europa, un chant pour demain

Chez toi, chez moi, ici ou là-bas

Nos voix s’unissent sur le même refrain.

On oublie, les heures de tristesse

La musique, au delà des frontières

Europa, Europa, un chant pour demain

Chez toi, chez moi, ici ou là-bas

C’est la musique d’un monde plus humain.

 

Duitse tekst (Bernd Fisher):

 

Gemeinsam singen wir dein Lied

In zahlreichen Sprachen von Nord bis Süd.

Gemeinsam wirken alle mit:

Europa, zusammen unsre Freundschaft blüht.

Helle Strände, schneeweiße Höh‘n,

bunte Städte, lebend(ig) und schön.

Und Menschen, verschieden in Tradition

Und Sprach‘ und Brauch und auch Religion

Wollen Europas Weg gemeinsam gehn.

Früh're  Kriege und Barbarei 

Sind zum Glück für immer vorbei.

Europa, Europa, die Zukunft bist du

In Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit:

Europa, dein Lied erschallt für alle Zeit.

 

 

09:08 Gepost door gustaaf in Algemeen | Permalink | Commentaren (0) |  Facebook |

De commentaren zijn gesloten.